日本招聘プログラム報告:Sketch・Amalから

Posted on Posted in Activity Report, Japan Tour 2017, Sketch

3月の日本ツアーの感想レポートが先日Sketch EngineeringのAmalから届きました!
現在は、ツアー中に面談した日本のメンターやサポーターの方々からのアドバイスをもとに、ガザでチームメンバーと共ににビジネスプランや製品のデザインモデル改善に取り組んでいます。
以下レポートの一部抜粋、ぜひご一読ください!
We just received a report on Japan tour by Amal from Sketch Engineering!
Now she is working hard with her team members in Gaza to improve their business plans and design model for the products, based on the advice from mentors and supporters she met in Japan.
Please take a moment to see what she experienced and felt throughout this tour!


東京に到着する前の飛行機では、頭痛やめまいに苦しめらたのを覚えています。ほとんどすべての乗客が眠っていたけれど、人生で初めてのフライトだったこともあり、私は飛行中に眠ることができませんでした。飛行機では10時間、ガザからは約2日間というとても長い旅でした。
そのため、私は自分自身に「私は何をしているんだろう。なぜこんな風に苦しまなければいけないの?日本に着いたら、インターネットでは見たことがないようなものが見られるの?この旅は本当に私のキャリア、社会、そしてスケッチチームの改善につながるんだろうか? “と自問したりもしました。
でも成田空港に着陸し、「日本へようこそ」というサインが見えたとき、機内で感じていた頭痛やめまいはいつの間にか吹っ飛んで、エネルギーがみなぎってくるのがわかりました。
そして日本ツアー中、例えば、とても素晴らしい日本のトイレに感動したとき、非常に組織化された社会と人々を目にしたとき、発展したテクノロジーに触れたとき、あらゆる場面で始終「アマル、あなたは夢を見ているの」という心の声を聞きました。
こんなに自由で安全だと感じたのは、人生で初めてでした。
2016年夏のビジネスコンテストで優勝した時から日本ツアーに参加することは知っていましたが、この日本ツアーと日本での素晴らしい経験は、この7ヶ月間の想像をはるかに上回るものでした。
皆さまのサポートのおかげで、”支援”という言葉の本当の意味を知りました。
あなた方は私に努力するため、変えるため、生きるため、そして成功するための力を与えてくれました。
“有難うございます。”
In the last hours of flight before arriving in Tokyo, I had a headache and dizziness. I didn’t sleep any hour during the trip, although all passengers were asleep and very tired, because this was the first flight in my life. It took long time like 10 hours in the plane and 2 days from Gaza to reach this stage.
So, I asked myself “Why did I do this to myself? What are all of these sufferings for? Will this journey improve my career, society, and Sketch team? Will I see things I haven’t seen through the internet? “
But when I took my feet to the ground of Narita airport and I saw “welcome to Japan,“ I felt I was fully recovered from the sickness and full of energy!!
Then I heard the voice inside of me saying “ You are dreaming Amal.“ In every step in Japan, when I saw the very organized places and people and great high technology in everywhere, including the bathroom, I heard the same voice.
I felt so FREE and SAFE for the first time in my life.
I had known that we would travel to Japan from August 2016, but these 7 months weren’t enough to imagine how wonderful this trip and the great experiences in Japan would be.
With your support, I have known the true meaning of SUPPORT. You gave me the power to work, to change, to live and to success.
有難うございます。